Panurge
Actualités de la recherche autour de la Renaissance

Accueil > Actualités > Publications > Deux nouvelles publications autour de Clément Marot.

Deux nouvelles publications autour de Clément Marot.

vendredi 13 août 2010, par Guillaume Berthon

Deux nouvelles publications autour de Clément Marot sont à signaler.

La première constitue une étude neuve et essentielle sur les Psaumes traduits par Marot. Elle est due à Dick Wursten. Voici la présentation de l’éditeur :

Dick Wursten, Clément Marot and Religion. A Re-assessment in the Light of his Psalm Paraphrases, Leiden, Brill, Brill’s Series in Church History 44, 2010, xiv, 435 pp.

Famous mainly for his chansons and epigrams, the French poet Clément Marot (1496-1544) also supplied the texts for the Huguenot Psalter. Did he only paraphrase the Psalms to do Marguerite de Navarre, the leading lady of reform-oriented France, a favour, or was there more to it ? This book offers a new approach to this question, which has got stuck in a yes-no discussion. A breakthrough is forced by the author’s focussing on the Psalm paraphrases themselves, which until now have never actually been included in Marot research.

Analysed from a multidisciplinary perspective the successive versions of these paraphrases reveal that Marot was interested in reaching a consistent, literary, and historically reliable versification of the Psalms, thus implicitly questioning the traditional christological exegesis. The author’s perusal of Jewish exegetical insights (Kimhi, Ibn Ezra) in Martin Bucer’s Commentary shows where Marot acquired a satisfactory hermeneutical framework.

URL de référence : http://www.brill.nl/default.aspx?partid=210&pid=34371

Quant à la seconde, il s’agit de la publication du manuscrit de Chantilly, seul manuscrit anthologique d’œuvres marotiques conçu par le poète que nous ayons conservé. Le manuscrit n’avait jamais été publié tel quel. L’édition préparée par François Rigolot pour les éditions Droz comprend la reproduction photographique complète du manuscrit suivie de son édition critique ; elle sera d’un précieux secours pour tous ceux qui s’intéressent à Marot. Voici la description de l’éditeur :

Clément Marot, Recueil inédit offert au connétable de Montmorency en mars 1538 (manuscrit de Chantilly), édition préparée par François Rigolot, Genève, Droz, 2010, 356 p., 19x28 cm, Couv.+152 ill. NB (fac.-sim.) ill.

Le manuscrit de Clément Marot, conservé au Musée Condé de Chantilly, était resté inédit jusqu’ici. Il s’agit d’un recueil de cent quarante poèmes remis en mars 1538 par l’auteur au connétable Anne de Montmorency, Grand Maître et nouveau Connétable de France. Ce témoin important méritait d’être publié pour trois raisons principales. Tout d’abord, il est le seul manuscrit composé par Marot lui-même que nous possédions et jouit d’une autorité bien établie. Ensuite, il contient plusieurs pièces restées inédites au XVIe siècle, la plupart ayant été composées soit pendant l’exil du poète à Ferrare, soit entre sa rentrée à la Cour (mars 1537) et la date de la remise du manuscrit (mars 1538). Enfin, ce recueil constitue un ensemble lyrique cohérent, divisé en sections bien définies et conçu pour être lu non seulement par un grand personnage influent dont Marot voulait attirer la sympathie mais, au-delà, par toute la cour de France auprès de laquelle l’ancien exilé cherchait à retrouver sa place au soleil. On prendra ainsi connaissance de poèmes sous la forme où ils ont circulé en haut lieu, avec des renvois appropriés aux versions ultérieures imprimées. Cette édition critique s’accompagne d’une reproduction de l’intégralité du manuscrit en fac-similé. Elle permettra de saisir un moment privilégié de l’œuvre du « Prince des poëtes françoys ».

URL de référence : https://www.droz.org/eCat/server/resultSingle.php?cod_both=1-604

P.-S.

Illustration : Portrait de Clément Marot (source : Wikimedia Commons).

Répondre à cet article

SPIP | | Plan du site | Suivre la vie du site RSS 2.0
Habillage visuel © Équipe Panurge, à partir de Yves Costiou sous Licence GPL